Romania, festa nazionale e diplomazia culturale


Ambasciatore di Romania in Italia George Bologan: la mia diplomazia culturale per creare fiducia.

Le priorità del mandato e il “regalo” per la Festa nazionale.

S.E. George Bologan  ambasciatore di Romania in Italia

S.E. George Bologan ambasciatore di Romania in Italia (Foto: Gianni Huci)

Roma, 1 dic. (askanews) – La diplomazia culturale come parte integrante del dialogo tra Italia e Romania, perché “contribuisce ad aumentare la fiducia”. Ne è convinto l’ambasciatore di Romania in Italia, George Bologan, che in occasione della Festa nazionale di Romania ha voluto “regalare agli amici italiani” il concerto della Filarmonica di Stato di Oradea, “un segnale politico-diplomatico che voglio sia inteso come tale dai miei amici italiani”.

Nella prima intervista rilasciata ai media italiani dal suo insediamento a luglio, l’ambasciatore, che è stato anche console a Milano, ha illustrato ad Askanews gli obiettivi del suo mandato: “Il mio principale obiettivo è aumentare il dialogo politico, perché la stagione in cui viviamo, piena di fermenti, richiede tale atteggiamento. Voglio puntare anche sulla diplomazia parlamentare, sulla diplomazia economica e non per ultima quella culturale, uno dei capitoli che hanno fatto parte dell’agenda dell’incontro tra i nostri presidenti, Klaus Iohannis e Sergio Mattarella, nell’incontro a Bucarest”.

L’ambasciatore, che ha studiato a Roma prima Filosofia e Teologia e poi Scienze della comunicazione, è convinto dell’importanza della “diplomazia culturale perché contribuisce in modo sostanziale ad aumentare la fiducia e ne abbiamo bisogno. Non possiamo vivere questa stagione con sfiducia anzi dobbiamo avvicinarci e creare quella comunità di cui l’Europa ha bisogno, l’Europa non è un problema ma è la soluzione”.

“La Romania quest’anno celebra 100 anni dall’entrata nella Prima Guerra Mondiale e in questo periodo di riflessione bisogna capire cosa vogliamo: quale è l’alternativa a questo progetto politico e umano che è l’Unione europea? Credo che sia più importante creare sinergie, puntare su quello che ci unisce, avere una volontà politica comune, portare avanti questo progetto che è riuscito a darci più di 60 anni di pace, dando ai cittadini europei la possibilità di conoscersi in base al principio della mobilità, di trovare nuove opportunità nell’ambito del lavoro e della ricerca. Bisogna avere un discorso costruttivo, sia a livello politico sia diplomatico ma soprattutto a livello umano, perché quello che tessiamo, avremo”.

Per questo “quest’anno ho voluto organizzare un evento particolare” per la Festa nazionale, “un concerto sinfonico all’Auditorium Parco della musica per dare un segnale per il mio mandato, illustrare quali sono i miei obiettivi e quanto rappresenta l’Italia per quello che voglio fare. E’ un regalo all’Italia è un segnale politico-diplomatico che voglio sia inteso come tale dai miei amici italiani”.

Fonte: http://www.askanews.it/

1 Dicembre 2016: Festa nazionale di Romania a Roma.

1 Dicembre 2016: Festa nazionale di Romania a Roma (Foto: Gianni Huci)

Annunci

Milano, românii prezentați într-un volum monografic


Volumul a dedicat și câteva pagini cu rețete specifice fiecărei comunități străine, pentru bucătăria românească autorii menționând o rețetă descrisă de Simona Cecilia Crociani Baglioni Farcaș de la asociația Italia-Romania Futuro Insieme de la Roma.

milano-multietnicaPentru prima oară prezența românească din Milano și Lombardia este consemnată într-un important volum monografic cu titlul: “Milano Multietnica. Scorci e memorie” recent aparut în această vară la editura Meraviglie 206 p., lucrare îngrijităde doi cunoscuți jurnaliști italieni Donatella Ferrario și Fabrizio Pasoli. Milano este deja cunoscut ca un oraș multietnic în care locuiesc cca. 250 000 de străini, originari din 160 de țări, capitala lombardă fiind o metropolă care se înscrie într-o evoluție firească în rândul marilor orașe europene și occidentale. Zi după zi, în opinia celor doi autori, orașul se îmbogațește cu sunetul unor noi limbi, unor noi culturi, unor noi mentalități. Noua realitate căruia nu îi lipsesc multe aspecte problematice, aduce cu sine un enorm potențial din punct de vedere cultural, fără a mai vorbi de o experiență fascinantă pe care o poate avea oricine care vrea sa descopere mapamondul printr-un simplu tur al cartierelor milaneze, care echivalează cu turul lumii într-un singur oraș. Volumul este un mic pas spre a cunoaște și înțelege pe celalalat, pentru aceasta este însănecesar sa faci cunoscut acest fapt, afirmă cei doi jurnaliștiLucrarea monografică este rodul a mai mult de doi ani de muncă a autorilor, care însumează rezultatul a zeci si zeci de întalniri cu persoane aparținând nationalităților prezentate în volum, fiecare povestind experiența lor legată de Milano, reprezentanți de asociații, exponenți ai religiilor, mediatori culturali, cercetători, limitându-se în prezentarea naționalităților mai numeroase de pe teritoriul orașului Milano, careprovin din: Filipine, Egipt, China, Peru, SRI Lanka, România, Ecuador, Ucraina, Maroc, Bangladesh, Armenia, Senegal, Eritrea, etc.

Cu un număr de cca. 15 000 de rezidenți, românii se situează pe locul șase între comunitățile de străini din Milano, în schimb pe teritoriul Lombardiei sunt prezenți 159 626, comunitatea noastră situându-se între grupurile mari deemigranți din regiune.Autorii consideră că românii se integrează foarte repede în Italia datorită afinităților lingvistice, fiind mult predispuși la forme de asociaționism ca o referință principală înspre a păstra rădăcinile culturaleși lingvistice. Comunitatea românească caracterizându-se în acest sens printr-o existență transnațională în care patria de origine coexistă cu noul context social.

Italia este considerată sora mai mare pentru România, afirmă cei doi autori, o caracterizare care în virtutea factorului latinității, face ca românii să se simtă foarte apropiați de această țară. Emigrația românească în Italia are rădăcini vechi încă după primul război mondial, dar despre o emigrație masivă se poate vorbi abia după căderea zidului Berlinului începând cu anul 1990. Dacă în anii 1980 se înregistrau 363 rezidenți români în orașul Milano, în 1995 erau stabiliți 541 ca apoi în 2015 numărul lor să crească la 5 536, iar în 2015 să fie înregistrați cca. 14 798 de romani. Autorii prezintă si o scurtă incursiune istorică a României, marile momente de la 1848 (rolul și influența lui Guseppe Mazzini în Țările Române, prietenia româno-italiană, schimburile culturale care au avut loc în decursul timpului între principatele Romane și Italia), perioada interbelică caracterizată de marile inițiative culturale atât dinspre partea Italiană: deschiderea Institutului Italian de Cultură la București, prezența lui Ramiro Ortiz, catedra de limba română cât și extraordinara strategie diplomaticăculturală venită dinpre partea Statului român în Italia, rolul personalităților Nicolae Iorga si Vasile Pârvan, fondatori ai douămari instituții de cultură cu un rol fundamental atunci și acum în promovarea culturală și artistică românească în Italia. Sunt prezentate personalități italiene precum Luigi Cazzavillan, Giovanale Vegezzi Ruscalla, Ramiro Ortiz care au contribuit la dezvoltarea raporturilor culturale între România și Italia.

În prezent, realitatea culturală românească la Milano este definită în opinia autorilor de fondarea la Milano a unui Centru Cultural italo-român si a primei edituri românești in Peninsulă – Rediviva, care au reușit să valorizeze cultura românească în teritoriu prin dialogul deschis atât cu comunitatea românească, societatea italiană cât și dialogul intercultural dezvoltat cu reprezentanțiiasociațiilor de străini din teritoriu. Un interviu mai lung intitulat Misionarismul cultural între România și Italia este realizat de jurnalista Donatella Ferrario cu Violeta Popescu, interviu care aduce în atenție eforturile și imaginea din punct de vedere cultural pe care o prezintă România și comunitatea de români din Milano, interesul acesteia de a se integra în contextul cultural al orașului, fiind enumerate inițiativele din cadrul bibliotecilor italiene, universități, școli, diferite instituții, fundații și asociații italiene, prezența în cadrul Bookcity Milano, Festivalul de Literatură, Festivalul de Poezie, Zile Interculturale, s.a.

Prezența românilor în Milano, incluzând toate categoriile profesionale (muncitori, ingineri, medici, asistente, îngrijitoare, angajați ai unor diferite firme și companii, până la o importantă elită culturală si artistică (profesori, cercetători, artiști, pictori, muzicieni, balerini etc.) alături de alte comunități de străini, reprezintă o bogăție si o resursă importantă în istoria orașului.

În realizarea și prezentarea României în cadrul acestui volum, a comunității de români din Milano, jurnaliștii italieni Donatella Ferrario și Fabrizio Pesoli, mulțumesc tuturor celor care din comunitatea românească au oferit sprijin informațional, suport, bibliografie, fiind amintit Consulatul General al României la Milano preecum si numele consulului general George Bologan (actual ambasador al României la Roma) căruia autorii îi mulțumesc în mod special pentru suportul acordat,  Centrului Cultural Italo Român și tuturor celor intervievați în decursul întocmirii cărții.

Autorii fac referință în prezentarea tuturor comunităilor, la o listă bibliografică cuprinzând studii, articole, volume apărute atât în limba română cât și în cea italiană. La finalul volumului sunt dedicate câteva pagini cu rețete specifice fiecărei comunități străine, pentru bucătăria românească autorii menționând o rețetă descrisă de Simona Cecilia Crociani Baglioni Farcas de la asociația Italia-Romania Futuro Insieme de la Roma.

Violeta Popescu

Violeta Popescu

Pentru fotografiile publicate în cadrul volumului, autorii mulțumesc Feliciei Chi, videoreporter. Începând din luna septembrie, în mai multe orașe din Italia vor avea loc lansări ale volumului, considerat în urma recenziilor apărute (Corriere della Sera etc.) ca fiind un instrument de referință pentru cine dorește să cunoască dincolo de obișnuitele prezentări, istoria, locul de unde vin, tradițiile acestor comunități.

Sursa:  Cultura Romena, Milano – www.culturaromena.it

7 septembrie 2016

Bun venit E.S. George Gabriel Bologan, Ambasador la Roma


La două zile după ceremonia de prezentare a scrisorilor de acreditare în Republica ItalianăAmbasadorul României la Roma,  E.S. George Gabriel Bologan, s-a întâlnit luni, 1 august 2016, orele 18.30, la sediul Accademiei di Romania din Roma cu reprezentanţii comunităţii româneşti din Italia, printre care și membri ai Asociației noastre.

În numele membrilor Asociației IRFI “Italia Romania Futuro Insieme” onlus, dar și al meu personal, îi urez E.S. George Bologan, bun venit și  mult succes în noua misiune diplomatică în Italia! Totodată, îl asigur de colaborarea  noastră deplină pentru atingerea obiectivelor  generale din perioada mandatului E.S. faţă de comunitatea românească.

Simona Cecilia Crociani Baglioni Farcaș, Președintele Asociației IRFI “Italia Romania Futuro Insieme” onlus

Mai jos, redăm comunicatul Ambasadei cu ocazia întâlnirii Ambasadorului României în Italia cu reprezentanţii comunităţii româneşti.

În deschidere, la propunerea ambasadorului României, a fost ținut un moment de reculegere în memoria Reginei Ana a României şi a fost menţionată contribuţia Casei Regale la modernizarea României, precum şi asumarea unui spirit precum cel al Regilor Carol I şi Ferdinand I. În continuare, a fost accentuată importanţa dosarului politico-diplomatic bilateral şi a iniţiativelor prin care România şi Italia se implică activ în vederea menţinerii coeziunii Uniunii Europene.

În cadrul discuţiilor au fost abordate teme precum direcţiile de urmat  pentru menţinerea identităţii românilor din Italia, premisele pentru creşterea participării românilor din Peninsulă la viaţa politică, economică şi socială atât în ţara de origine cât şi cea de rezidenţă, necesitatea colaborării dintre asociaţiile românilor din Italia în vederea creşterii reprezentativităţii acestora în relaţia cu autorităţile italiene, modul în care asociaţiile pot contribui prin proiecte concrete la îmbunătăţirea imaginii comunităţii româneşti în presa italiană.

Referindu-se la relaţia cu presa de limbă română, ambasadorul României a subliniat rolul acesteia “pentru contribuţia la păstrarea limbii române, transmiterea informaţiilor de interes pentru comunitate şi neutralizarea elementelor care generează fragmentarea comunităţii”. Încrezător în colaborarea cu presa de limbă română G. Bologan a menţionat:“doresc ca folosirea cuvântului de către maeştrii condeiului gazetăresc să aibă drept consecinţă creşterea încrederii reciproce şi să prezinte constructiv aspectele care trebuiesc aduse în atenţia opiniei publice. Comunicarea poate să determine respectul de sine al comunităţii şi să educe la o cultură a solidarităţii. Îmi permit să felicit presa românească din Peninsulă pentru că nu a generat ostillitate într-un context al contestaţiei generalizate şi al infectării cu virusul nemulţumirii. Un spirit extrem de critic care doar judecă şi condamnă nu ajută. Presa românească are un rol determinant în a sprijini comunitatea să fie mai activă în viaţa politică a statului de reşedinţă şi, totodată, să continue să prezinte cetăţenilor români opţiunea de a vota prin corespondenţă.”

Referindu-se la relaţia cu mediul asociativ, şeful misiunii diplomatice a României la Roma a subliniat că “ataşamentul pentru o cauză este o sursă de cooperare pentru fiecare român. Cauza este respectabilitatea comunităţii româneşti”. Ambasadorul României a evidenţiat cele două obiective generale din perioada mandatului faţă de comunitatea românească: creşterea coeziunii comunităţii şi stimularea implicării prezenţei românilor în viaţa societăţii italiene. În acest sens, se doreşte încurajarea iniţiativelor, proiectelor şi programelor care implică mai multe asociaţii de români cu domenii de activitate similare, ca un model de colaborare pentru atingerea obiectivelor comune. Dialogul cu reprezentanţii asociaţiilor se va baza pe o comunicare onestă:“ Una din valorile pe care trebuie să le avem în vedere este memoria, adică dorinţa sinceră de a menţine tradiţiile, continuitatea şi identitatea neamului românesc într-un context al participării la dialogul cultural european” a fost una dintre ideile transmise, fiind reiterat şi principiul conform căruia gestionarea imaginii de ţară este o datorie a fiecărui român.

În încheiere, celor prezenţi şi nu numai le-a fost adresată rugămintea să fie parte din echipa Ambasadei deoarece “doar împreună vom reuşi să formăm o echipă performantă de care România are nevoie”.

Sursa: roma.mae.ro

Vezi și: George Bologan, un român ”din comunitate”, la început de mandat de ambasador 

George Bologan, la sfârşit de mandat: “Sunt mulţumit de experienţa de ataşat cultural”

ROMÂNIA, 25 DE ANI DE LIBERTATE. BIBLIOTECA BASAGLIA ROMA, 11 DECEMBRIE ORA 16,30

INSIEME A “LA NOTTE BIANCA DELLA SOLIDARIETÀ”

George Bologan: “Milano, ponte economico e culturale tra Italia e Romania”


Intervista al console di Milano Bologan nominato nuovo ambasciatore di Romania in Italia
George Gabriel Bologan, neo-ambasciatore di Romania in Italia

S.E. George Gabriel Bologan, neo-ambasciatore di Romania in Italia

George Gabriel Bologan, già console generale a Milano, è  il nuovo ambasciatore della Romania. Un incarico nel quale rappresenta non solo il suo paese, ma anche gli oltre un milione e centotrentamila romeni che vivono in Italia e che costituiscono la più importante e numerosa comunità straniera. Il neo-ambasciatore ha studiato a Roma, dove ha anche lavorato come vaticanista. Quindi è entrato al Ministero degli Affari Esteri come addetto culturale presso l’Ambasciata di Romania, contribuendo alla realizzazione della mostra “Ori antichi della Romania. Prima e dopo Traiano”, allestita presso i Mercati Traianei, occasione nella quale sono stati portati da Bucarest preziosi artefatti del Tesoro Nazionale romeno.

Segue il primo incarico istituzionale come console generale a Milano nel giugno 2012. Da allora un periodo intenso, nel quale ha sostenuto iniziative e progetti per rafforzare l’identità culturale e linguistica romena e per far conoscere più da vicino il suo paese e il ruolo che svolge in Europa. E’ grazie al suo interessamento che Milano ha potuto ospitare eventi culturali di grande livello, come la mostra documentaria “I Romeni e la Grande Guerra” a Palazzo Cusani nel 2014, e numerose serate concertistiche, tra tutte ricordiamo quella dedicata a  George Enescu ’60 che ha sancito l’epilogo della partecipazione della Romania ad Expo. Importante anche il suo sostegno alle iniziative letterarie, in partenariato con l’Istituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia, il Centro Culturale Italo- Romeno ed Edizioni Rediviva.

Ho intervistato George Gabriel Bologan prima della sua partenza per Roma, quasi in concomitanza con la visita ufficiale del Presidente della Repubblica Mattarella il 13 e 14 giugno a Bucarest.

Partiamo da Milano. Può fare un bilancio della sua esperienza di console?

«Sono stato console generale in un periodo molto significativo per la città che ha ospitato le riunioni informali della Presidenza italiana all’UE, il summit Asia-Europa, l’EXPO e, da ultimo, la finale di Champions League. È stato impegnativo, ma certamente stimolante per me poter partecipare a questi grandi eventi. Durante il mio mandato la Romania è stata scelta come membro nel Comitato di Presidenza del Corpo Consolare di Milano, il più numeroso al mondo».

E i rapporti con le istituzioni milanesi?

«Posso dire che c’è stato un buon gioco di squadra. L’ho constatato personalmente in occasione del mio saluto alla città, lo scorso 30 maggio, quando il prefetto di Milano, Alessandro Marangoni, ha annunciato la mia prossima carica di ambasciatore di Romania a Roma. Ho sempre creduto che gli stati membri dell’Unione Europea e le nostre comunità abbiano bisogno di pragmatismo e che le istituzioni debbano, per prime, dare un buon esempio di comunicazione tra di loro. E questo a Milano è accaduto. Vorrei anche ricordare i rapporti con la comunità romena di Milano e  il sostegno alle molte iniziative culturali ed economiche».

Come giudica i rapporti a livello politico tra Italia e Romania?

«La Romania e l’Italia sono partner strategici, e già questo dice molto sui nostri rapporti politici e diplomatici. L’Italia è il secondo partner commerciale della Romania. I nostri contingenti sono fianco a fianco in varie operazioni per la difesa dei valori comuni e di coloro che sono più indifesi. Poi, sono molto importanti i rapporti di affinità culturale e storica tra i nostri paesi. Pochi sanno che a Roma si sono messe le basi della Scuola Latinista dalla Transilvania, che ridestò la coscienza civile e la dignità romena, o conoscono la ricca corrispondenza tra i patrioti risorgimentali italiani e la classe politica romena o i romeni garibaldini, o, infine, i tanti italiani che dal secolo XIX° hanno lavorato nel nostro paese perché erano meglio retribuiti e avevano possibilità di sviluppo. Oggi la comunità italiana dalla Romania ha un posto di deputato nel Parlamento. E, dall’altra parte, la comunità romena in Italia contribuisce non solo al PIL italiano ma anche all’interscambio culturale e alla ricerca».

L’attività imprenditoriale italiana in Romania è tra le più rilevanti. Come giudica questa presenza?

«La Romania è un mercato attraente per l’imprenditoria italiana, e non è, la mia, un’affermazione di forma, lo dimostrano le statistiche e i tanti casi di successo. Nel 2015, secondo l’Istituto Nazionale di Statistica, l’intercambio commerciale tra la Romania e l’Italia è stato di 13,64 miliardi di euro, con una crescita di 8,55% rispetto il 2014. All’inizio di quest’anno in Romania erano registrate più di 41.700 società con capitale italiano. Se guardiamo alla crescita economica del nostro paese, vediamo che è da diversi anni tra le più alte nei paesi dell’Unione: la Commissione Europea prevede un incremento del 3,9% del PIL romeno nel 2016, dopo quello di 3,6% nel 2015. Da quest’anno è anche prevista la riduzione dell’IVA dal 24 al 20%, mentre l’aliquota unica è del 16%, tra le più basse e attraenti nell’UE. Agli imprenditori più intraprendenti ricordo la possibilità di partecipare ai fondi strutturali per l’esercizio finanziario 2014-2020. Sono consapevole che serve coraggio, ma ci sono opportunità che passano e non tornano più: settori come quello agricolo, del turismo e dell’informatica e delle tecnologie innovative offrono oggi molte opportunità irripetibili per chi è interessato a volerle cogliere».

Fonte: lettera43.it

Romania in Italia, recital Enescu 60. Remus AZOIȚEI ed Eduard STAN in concerto a Milano


Venerdì, 30 ottobre 2015, ore 19:00, presso l’Auditorium San Fedele di Milano (Via Hoepli 3/b), l’Istituto Culturale Romeno di Bucarest, l’Istituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia, il Consolato Generale di Romania di Milano, il Padiglione Romania presso l’EXPO Milano 2015, in partenariato con il Centro Culturale Italo-Romeno di Milano e l’Ente Nazionale per il Turismo della Romania in Italia, con il patrocinio dell’Ambasciata di Romania in Italia, organizza il terzo concerto ENESCU 60. Il recital sarà sostenuto dal violonista Remus AZOIȚEI e dal pianista Eduard STAN. In programma musiche di: George ENESCU Ciprian PORUMBESCU e Gabriel FAURÉ.

L’evento si avvale del sostegno finanziario dell’Istituto Culturale Rafis-enescu-60-page-001omeno di Bucarest e rientra nella strategia dell’Istituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia per la promozione dell’opera del grande violinista, compositore e direttore d’orchestra George Enescu attraverso una serie di concerti organizzati in occasione del 60° anniversario dalla morte. Ingresso libero fino esaurimento posti. Per informazioni: 041 524 2309

Remus Azoitei – direttore artistico della Società Enescu di Londra e professore presso la Royal Accademy of Music di Londra ha debuttato a 8 anni con l’Orchestra Sinfonica della sua città, Galați. Dopo il conseguimento della laurea, nel 1995, presso il Conservatorio di Bucarest nella classe di Daniele Podlovski, Remus Azoitei ottiene una borsa di studio presso la rinomata Juilliard School di New York, dove ebbe la possibilità di studiare con Dorothy DeLay e Itzhak Perlman, conseguendo alla fine della sua preparazione il titolo di “Master of Music”.

Remus Azoitei si è esibito in prestigiose sale da concerto come la Carnegie Hall di New York, Concertgebouw di Amsterdam, Salle Cortot di Parigi, Konzerthaus di Berlino, St. Martin-in-the-Fields e la Wigmore Hall di Londra, Auditorio Nacional di Madrid o Konzerthaus di Vienna. Ha suonato anche nell’ambito di vari festival di musica a Tokyo, Cambridge, Londra, Berlino, Heidelberg, Santander e altri. Ha collaborato con artisti di fama tra cui Lawrence Foster, David Geringas, Gérard Causse, Michael Sanderling, Adrian Brendel, o il quartetto d’archi “Voces”. Nel 2009, Remus Azoiței è stato solista di prestigiosi ensemble come la Berlino Kammer Orchestra, l’Orchestre National de Belgique a Bruxelles, o la Philarmonique Orchestra di Radio France nell’ambito del Festival Enescu di Bucarest. Inoltre, ha sostenuto numerosi concerti camerali nel mondo tra cui una tournée di 15 concerti in giro per l’Europa, Washington DC e New York con il pianista Eduard Stan. Nell’ambito della tournée organizzata dall’Istituto Culturale Romeno di Bucarest, ha presentato opere per violino e pianoforte di Enescu e Brahms.

Vincitore di concorsi internazionali a Bucarest, Milano, Weimar, Tokyo e Auckland, Remus Azoitei ha registrato nel 2001, il concerto per violino di Tchaikovsky con l’Orchestra Nazionale Radio diretta da Horia Andreescu. Nel 2005 ha interpretato il doppio Concerto di Bach con il violinista Nigel Kennedy nel Festival Internazionale George Enescu, un concerto trasmesso da oltre 19 radio e televisioni europee tra cui la BBC, Arte e Mezzo.

Al suo debutto presso la famosa Wigmore Hall di Londra, il giornale Sunday Express ha scritto: “ha suonato un concerto memorabile davanti ad una affollata Sala Wigmore, alzando il pubblico in piedi. Ecco un eccellente musicista.”

Remus Azoitei suona un violino Gagliano del 1753 ed è il più giovane professore di violino nella storia della Royal Academy of Music di Londra. Nel 2007, diviene uno dei fondatori della Società Enescu di Londra occupando la posizione di Direttore Artistico. Nel 2005 è stato insignito dal Presidente della Romania con il titolo di Ufficiale dell’Ordine per Merito Culturale, nel 2013 ha ricevuto da parte di SM Il Re Mihai I il titolo di Ufficiale dell’Ordine della Corona di Romania.

Eduard Stan – fondatore del Festival George Enescu di Heidelberg/Mannheim (2005), è stato acclamato dalla Frankfurter Allgemeine Zeitung per il suo eminente senso di timbri tonali e colori e ha ricevuto il plauso internazionale dopo l’emigrazione in Germania nel 1978, all’età di undici anni.

Il pianista romeno Eduard Stan è nato a Brasov in Transilvania. Si è esibito in Europa e negli Stati Uniti d’America, gli ultimi impegni portandolo sui palchi prestigiosi quali Carnegie Hall di New York, Kennedy Center di Washington DC, Konzerthaus e la Philharmonie di Berlino, Konzerthaus Vienna, Salle Cortot di Parigi, Concertgebouw di Amsterdam, Auditorio Nacional di Madrid, Lussemburgo Philharmonie, Palais des Beaux Arts e Flagey di Bruxelles, Praga Rudolfinum, Gasteig di Monaco, Musikhalle di Amburgo, Stoccolma Konserthus, Copenhagen Queen’s Hall e la National Concert Hall di Dublino. Analizzando il suo debutto alla Wigmore Hall di Londra nel 2008, la rivista “Classical Sources” ha elogiato il suo “pianismo di grande impetuosità.

Eduard Stan si è esibito ai Festival per Pianoforte di Massenet e Lille in Francia, al Festival Enescu in Romania, al Mid-Europe Festival nella Repubblica Ceca, al Brunswick Classix Festival in Germania, al Festival Schumann Galway in Irlanda e al Festival Bourglinster in Lussemburgo. Nel 2010, fece il suo debutto acclamato con la Filarmonica George Enescu all’Ateneo di Bucarest, suonando il Concerto di Grieg sotto la direzione di Christian Badea.

Studente di Arie Vardi, Karl-Heinz Kämmerling e Martin Dörrie, Eduard Stan si è diplomato presso l’Accademia di Musica e Teatro di Hannover, dove ha conseguito il master. Ha inoltre beneficiato di lezioni di direzione d’orchestra presso lo stesso istitut. Negli anni, Herbert Blomstedt, Matthias Goerne, Karl Engel, Boris Berman, Paul Badura-Skoda hanno avuto un forte interesse a coltivare il suo talento come musicista versatile.

Eduard Stan ha sviluppato un duo artistico di successo con il violinista Remus Azoiței, attivo da più di quindici anni. Insieme hanno registrato l’integrale delle opere per violino e pianoforte di George Enescu. Nella prossima stagione Eduard Stan terrà cocnerti nell’ambito dei festival: Lille Piano in Francia, Mid-Europé Festival in Reppublic Cecca, Galway Schumann Festival in Irlanda e Bourglinster Festival di Lussemburgo.

Organizzatori: Istituto Culturale Romeno di Bucarest, Istituto Romeno di Cultura e Ricerca Umanistica di Venezia, Consolato Generale di Romania di Milano, Padiglione Romania all’EXPO Milano 2015

Con il patrocinio di: Ambasciata di Romania in Italia

In partenariato con: Centro Culturale Italo-Romeno di Milano e l’Ente Nazionale per il Turismo della Romania in Italia

Evento promosso da: Expo in Città

afis-enescu-60-page-001

Conferinţă de presă. „Cărţi în româneşte în bibliotecile din Roma”, o iniţiativă inedită din partea comunităţii migraţiei române în Italia


„Cărţi în româneşte în bibliotecile din Roma”, o iniţiativă inedită din partea comunităţii migraţiei române în Italia, prezentată marţi într-o Conferinţă de presă la Biblioteca Europeană din capitala Italiei: pentru Radio Vatican a intervenit pr. Adrian Dancă

Simona_Cecilia_Farcas_Biblioteca europea(RV – 15 ianuarie 2008) Asociaţia IRFI – Italia România Futuro Insieme – a comunităţii de români catolici din Roma a marcat marţi o cotitură decisivă în istoria recentă a emigraţiei româneşti, la Conferinţa de presă de la Biblioteca Europeană din capitala Italiei având ca temă prezentarea iniţiativei intitulată „Cărţi în româneşte în bibliotecile din Roma”.

Practic, este vorba de un fond de carte românească, strâns datorită donaţiilor efectuate de diverse edituri din ţară. Cele cinci biblioteci care găzduiesc secţiunile de literatură românească au început să fie inaugurate la 12 ianuarie, cu un program care se va încheia duminică 20 ianuarie.

La conferinţa de presă de marţi, desfăşurată la sediul Bibliotecii Europene din cadrul „Institutului de Cultură Goethe” din Roma, au luat cuvântul reprezentanţi ai ambasadei României în Italia, ai Primăriei Romei, directorul de la Accademia di Romania, profesori de la universitatea La Sapienza, cel care vă vorbeşte şi bineînţeles preşedinta asociaţiei IRFI – Italia Romania Futuro Insieme (Italia România Viitor Împreună), Simona Farcaş.
Bogată în semnificaţie, ziua aleasă pentru prezentarea iniţiativei: 15 ianuarie, ziua de naştere, în 1850, a poetului nepereche Mihai Eminescu. „Pentru noi, italienii, a afirmat Igino Poggiali, preşedintele Bibliotecilor din Roma, a sosit timpul ca în rafturile bibliotecilor să-l aşezăm şi pe Eminescu alături de Dante al nostru”. Reprezentantul ambasadei României, George Bologan a subliniat necesitatea ca istoria şi cultura fiecărui popor să fie cât mai cunoscută şi împărtăşită, fără de care o ţară şi chiar Uniunea Europeană riscă să devină mai săracă. Interesantă a fost şi intervenţia Luminiţei Gugeanu, coordonatoarea unui proiect de promovare a bilingvismului în rândul copiilor români care frecventează şcolile din Italia. Este de dorit ca autorităţile române să privească cu mai multă încredere şi sprijin real asemenea iniţiative, a subliniat profesoara Luisa Valmarin, de la universitatea La Sapienza din Roma. Europeizarea bibliotecilor poate deveni astfel şi o sursă de răspândire a cunoaşterii, pentru îndepărtarea ignoranţei şi a prejudecăţilor care încă mai despart la nivel cultural ţările membre ale Uniunii Europene.Biblioteca europea
Ce s-ar mai putea adăuga? Faptul că o bibliotecă fără cititori rămâne un depozit inutil. Or, cine sunt cititorii spre care se îndreaptă aceată iniţiativă? Desigur, imigranţii români. Astfel că într-o perspectivă mai amplă, s-ar putea spune că iniţiativa asociaţiei IRFI reprezintă un mare semn de speranţă şi în acelaşi timp o adevărată cotitură în viaţa imigranţilor din Italia.
Un semn de mare speranţă, pentru că aduce o contribuţie extrem de preţioasă la problematica indicată de Benedict al XVI-lea în mesajul pentru Ziua migrantului şi a refugiatului: pentru tinerii migranţi, afirmă Sfântul Părinte – rezultă deosebit de resimţită problematica referitoare la aşa numita „dificultatea dublei apartenenţe”. Pe de o parte, ei simt necesitatea de a nu pierde cultura de origine, iar pe de alta, iese la suprafaţă dorinţa de a se integra organic în societatea care-i primeşte. Inaugurararea unui fond de carte românească se prezintă astfel ca un răspuns la acest apel de a înlesni păstrarea identităţii culturale şi religioase a tinerilor români din Italia.
Tototdată, lansarea acestei iniţiative este şi o cotitură în istoria recentă a imigraţiei româneşti în Italia. Orice român care păşeşte pe străzile Romei, aude vorbindu-se româneşte, vede numărul tot mai mare al restaurantelor şi al magazinelor cu produse culinare româneşti, sunt tot mai frecvente cursele de transport între capitalele celor două ţări. Toate acestea sunt desigur, semne pozitive ale unei evoluţii îmbucurătoare, dar cu toate acestea rămân în sfera vieţii materiale, a derivatelor verbului „a avea”. La nivelul lui a fi, al creşterii interioare, românul emigrat la Roma a avut şi are la dispoziţie sprijinul continuu al comunităţilor bisericeşti de limba română; dacă ar fi să ne referim la comunitatea catolică românească, primele Sfinte Liturghii s-au celebrat încă din 1990. Cu toate acestea, când trece pragul lăcaşului de cult şi revine în traficul citadin, simte lipsa unei librării cu literatură în limba română, simte lipsa unei biblioteci. Acum, după iniţiativa lansată şi sprijinită de IRFI, Bibliotecile din Roma au deschis larg uşile pentru un acces gratuit tuturor celor dornici de se bucura de roadele limbii materne.
În fine, la Conferinţa de presă s-a afirmat binecuvântarea şi sprijinul episocopului Petru Gherghel, al diecezei de Iaşi, responsabil pentru pastoraţia migranţilor din partea Conferinţei Episcopale din România, precum şi salutul coordonatorului român pentru pastoraţia migranţilor din Italia, din partea Bisericii Catolice din Italia. Pentru asociaţia “Italia România Viitor Împreună”, cuvântul responsabililor ecleziastici este însoţit şi de făgăduinţa unui ajutor constant în difuzarea, la Roma, a cărţilor de cultură şi spiritualitate românească.
Emoţionantă, la încheierea conferinţei de presă, lectura unei poezii de Mihai Eminescu, mai întâi în limba română, şi apoi, în italiană, primită cu mare căldură de numerosul auditoriu calificat. Titlul poeziei? „Învierea”, ca şi dorinţa care sălăşluieşte în sufletul multor români migranţi în oraşul Sfinţilor Apostoli Petru şi Paul.
De la Biblioteca Europeană din Roma, pentru Radio Vatican, pr. Adrian Dancă.

Aici serviciul audio: RealAudioMP3

Sursa: http://ro.radiovaticana.va/

INSIEME A “LA NOTTE BIANCA DELLA SOLIDARIETÀ”


ROMA. L’Associazione IRFI ONLUS “ITALIA ROMANIA FUTURO INSIEME”,  presente con uno stand sul volontariato Italia-Romania all’evento “LA NOTTE BIANCA DELLA SOLIDARIETÀ”, che si è svolto a Roma, venerdì 29 giugno 2007, Festa dei SS. Patroni Pietro e Paolo.

romania-italia“L’idea di solidarietà in noi, volontari dell’Associazione IRFI “Italia Romania Futuro Insieme”, si muove dalla consapevolezza che è errato offrire risposte già “confezionate” costruite a tavolino limitandosi a elaborare progetti sulla carta, ma occorre condividere la realtà sociale in cui vive il giovane, il ragazzo, la donna, la famiglia… per cercare “insieme” soluzioni adeguate alla prevenzione del disagio o alla sua rimozione.” (Simona C. Farcas, Presidente Ass.ne IRFI “Italia Romania Futuro Insieme” – Notte Bianca della Solidarietà, 29 giugno  2007)

Il Consigliere d’Ambasciata di Romania in Italia, Dott. George Bologan (nella foto), responsabile delle comunità romene, accolto dall’Associazione IRFI ONLUS, insieme alle alte autorità locali, con pane e sale, secondo la tradizione di ospitalità propria della nazione romena.

Veltroni_Farcas

Il Sindaco Veltroni accolto dai volontari IRFI  ONLUS

Italia-Romania-Futuro-Insieme

futuro-insieme-irfi

I volontari dell’Associazione, hanno distribuito numerosi libri gratuiti e depliant sulla Romania.

la squadra di calcio "Futuro Insieme"

la squadra di calcio “Futuro Insieme”

notte

INVITO 

Spett.le                        ,

con la presente abbiamo piacere di comunicarVi che la ns. Associazione “ITALIA ROMANIA FUTURO INSIEME” ha aderito all’iniziativa promossa dal Comune di Roma e sarà presente con uno stand all’evento “LA NOTTE BIANCA DELLA SOLIDARIETÀ” – una notte di eventi e incontri per conoscere chi aiuta gli altri, che avrà luogo in Roma, nei pressi di Piazza Venezia e Piazza Bocca della Verità, venerdì 29 giugno 2007.

In qualità di Associazione di promozione sociale culturale e di volontariato italiano-romena, desideriamo promuovere, anche con il Vs. sostegno umanità , solidarietà , lingua, cultura, arte, turismo e soprattutto un’immagine bella e positiva di un paese, che è stato definito dal Papa polacco, “Grădina Maicii Domnului” (Giardino della Madre di Dio), la Romania, ed anche dei romeni emigrati in Italia.

Pertanto, vista la portata dell’evento (informazioni dettagliate al riguardo si possono trovare sul sito http://www.nottebiancasolidarieta.it). Vi informiamo inoltre che siamo aperti alle Vs. proposte, idee e consigli nonché eventuali collaborazioni, sotto qualsiasi forma, in vista di una migliore riuscita dell’obiettivo, che è quello di far conoscere ai cittadini italiani, e non, il lato autentico, “vero”, dei romeni, della Romania.

Al fine di accantonare pregiudizi e stereotipi, inoltre, il nostro impegno costante è quello di promuovere un’immagine positiva del fenomeno migratorio e rinforzare la comunicazione fra le comunità locali ed i cittadini stranieri; rivolgere dunque l’attenzione a chi quotidianamente o saltuariamente si confronta con la realtà degli immigrati, tra cui anche i romeni, per favorire uno stile o atteggiamento interculturale come la disponibilità al dialogo ed al cambiamento delle proprie mappe valoriali e culturali in una logica di co-crescita.

Restando in attesa di un Vs. riscontro, cogliamo l’occasione per inviarVi i ns. migliori saluti.

Simona C. Farcas
Presidente

Roma, 18 giugno 2007
______________________________
IRFI ONLUS – Associazione Italia Romania Futuro Insieme (Asociația Italia România Viitorul Împreună)
Sede legale: Piazza di Campitelli, 9 – 00186 Roma, Italia
Tel/Cell.: +39-320-1161307
C. F. 97440860589